Итальянский язык, италия, самостоятельное изучение итальянского языка. Официальный язык италии На каком языке говорят в италии официальный

Государственный - итальянский, подразделяющийся на три группы диалектов - северный, центральный и южный (с учетом говоров общее число диалектов доходит до 40).

Литературный язык сформировался на основе тосканского диалекта (переходный между северными и южными языковыми группами). В то же время широко используются местные диалекты и говоры (в первую очередь сардинский, неаполитанский и фриульский), имеющие в пределах исторических областей вполне официальный статус. Легко заметны и многочисленные заимствования из латыни, испанского и французского языков, органично встроенные в современный повседневный язык.

Английский и французский понимают в сфере туризма почти везде. Немецкий широко используется в предгорьях Альп и в курортных зонах севера Адриатики. В регионе Валле-д"Аоста немало франкоговорящих жителей, а в регионе Фриули-Венеция-Джулия многие понимают словенский и австрийский. При этом на бытовом уровне число говорящих на иностранных языках достаточно невелико - сами итальянцы предпочитают использовать свои диалекты, оставляя иностранные языки только для узкоспециализированной профессиональной деятельности.

Кроме самой страны, итальянский считается официальным языком Ватикана (наряду с латинским), Сан-Марино, Швейцарии и ЕС.

Итальянский язык относится к романской языковой группе индоевропейской семьи. Причем по сути своей это достаточно молодой язык - литературный итальянский сформировался на основе тосканского диалекта в XVIII-XIX вв., и до сих пор в разных областях страны используются диалекты, заметно отличающиеся друг от друга (тосканский, неаполитанский, венецианский, сицилийский, лигурийский и прочие - всего около сотни). На севере говорят на диалектах галло-романской группы, на юге - итало-романской, однако картину осложняет ряд наречий, считающихся отдельными языками, а не диалектами итальянского (в первую очередь сардинский и фриульский). Язык для итальянца - способ подчеркнуть свою национальную и этническую принадлежность, поэтому все региональные языки сосуществуют на равных правах.

Лишь с развитием телевидения разговорный язык по всей стране стал более-менее "выравниваться". Литературный итальянский преподается в школах, на нем ведется большинство телепередач, и выходят буквально тысячи газет, он признан одним из официальных языков Евросоюза и ООН. Но в то же время в ходе специального исследования (1992 г.) выяснилось, что 86% жителей страны в повседневном общении используют итальянский язык и диалекты одновременно, в то время как 13% вообще не знают литературного национального языка! И нисколько от этого не страдают, кстати, поскольку взамен они знают 3-4 диалекта "соседей", что позволяет легко общаться с любым жителем Апеннин (в середине XX века картина была совсем иной - даже солдаты Итальянского экспедиционного корпуса в России зачастую попросту не понимали друг друга). Отзвуки этого языкового многообразия прослеживаются и сейчас - даже киноленты, сделанные на юге страны, для проката на севере дублируют!

Общение с местными жителями

Знание иностранных языков в Италии оставляет желать лучшего. В популярных туристических районах персонал в большинстве своем свободно говорит по-английски, но в небольших городах и в провинции его практически никто не понимает. В северных регионах Италии многие местные жители свободно говорят по-немецки (в том числе на швейцарском и австрийском диалектах) и по-французски, в области Фриули-Венеция-Джулия многие понимают сербскохорватский, на Сардинии - каталанский и испанский, но на самом Апеннинском полуострове объясниться с местным жителем можно только по-итальянски или с помощью языка жестов (что настоятельно не рекомендуется). Впрочем, молодые итальянцы, как правило, владеют английским вполне сносно, а в последнее время заметно увеличился и штат русскоговорящих продавцов и гидов.

Характерной чертой местной коммуникации является и обильное использование языка тела и жестов - часто жестикуляция полностью меняет смысл сказанного, но чаще служит средством придания речи акцентов и образности. Причем многие привычные нам жесты могут иметь здесь совсем иной смысл, поэтому не стоит использовать их необдуманно.

Итальянцы всегда отличались подвижностью, живостью темперамента, образностью речи и любовью к различным пословицам и поговоркам. Многие иностранцы считают эту черту желанием местного жителя замаскировать истинный смысл сказанного, приписывая итальянцам хитрость и изворотливость. Однако на самом деле это далеко не так - образность речи призвана добавить весомости сказанному, а не завуалировать его смысл. А ложь и изворотливость здесь далеко не в почете - у итальянцев даже есть поговорка Le bugie hanno le gambe corte, что можно перевести как "Ложь имеет слишком короткие ноги, чтобы увести далеко". А хитрецы и жулики? Ну а где их нет? Как в и любой другой стране мира, туристические места Италии заполнены теми, кто делает на многочисленных посетителях "легкие деньги", а потому не брезгует разного рода уловками и обманом.

Государственный язык, принятый на территории Италии, это итальянский - красивый мелодичный язык романской группы, относящийся к индоевропейской семье. Принято считать, что на нем говорят все итальянцы, хотя фактически он делится на такое огромное количество наречий и диалектов, расходящихся друг с другом, что часто жители севера и юга не понимают друг друга.

Выходящие в северной части страны фильмы даже дублируют для показа в южных регионах. Причем некоторые диалекты, по мнению ученых-лингвистов, не относятся к романской группе и могут рассматриваться как отдельные языки.

Литературный итальянский язык, принятый в Италии в качестве официального и распространяющийся с помощью телевидения, восходит к народной латыни, на которой говорили жители поздней Римской империи. На его становление также оказали влияние старофранцузский и старопровансальский языки. Первые записи на итальянском относятся к X веку нашей эры, после чего на территории Италии начинает доминировать флорентийский диалект. А с конца XIII века за основу нового литературного итальянского стиля взят тосканский говор , на котором писали главные авторы Италии средневековья - Данте, Петрарка, Бокаччо. Их язык по сути был взят за основу общеитальянского, за эталон классического литературного языка. Таким образом, современный литературный итальянский основан на тосканском диалекте.

У итальянцев очень развито деление на этнические группы, поэтому несмотря на распространение общего языка по всей стране, диалекты продолжают играть большую роль в повседневной жизни. Общенациональный язык знают около 86% жителей страны, но при этом большинство из них используют также диалекты. 13%, согласно исследованию 1992 года, даже не умеют говорить на литературном итальянском. Распространены лигурийский, флорентийский, венецианский, неаполитанский, сицилийский и другие диалекты. Сардинский и фриульский настолько не похожи на итальянский, что считаются отдельными языками. Всего в стране насчитывается более сотни диалектов и говоров.

Итальянский является официальным языком Сан-Марино, Ватикане, Швейцарии и принят в качестве одного официального в Евросоюзе. Также в Италии распространены албанский, французский, хорватский, словенский, немецкий языки - на них говорят в основном в приграничных областях. Из-за большого числа иммигрантов в стране много говорящих на языках Ближнего востока, стран Магриба, Азии.

В итальянском языке используется латинский алфавит с дополнительными знаками - диакритиками и диграфами. В устной речи итальянцы привыкли дополнять сказанное обильными жестами, которые придают языку экспрессивность. Большое количество метафор, пословиц и поговорок придают итальянскому большую образность, хотя многие иностранцы считают, что такая сложная речь только маскирует смысл сказанного.

История итальянского языка богата и увлекательна, ведь он происходит от народной латыни, распространенной в Римской империи. Он имеет древние корни, но тем не менее считается довольно молодым, так как современный диалект сформировался только в 18-19 веках.

В отличие от остальных языков романской группы, он не получил такого распространения. Он официально признан в четырех государствах - непосредственно в Италии, в Ватикане, Сан-Марино и Швейцарии. Общее число говорящих - почти 64 миллиона человек.

Однако выучить его - не значит понимать все, что говорят в Италии. Эта территория славится своими диалектами, которые могут существенно отличаться друг от друга.

Классический итальянский и диалекты

Чаще всего в мире изучают так называемый lingua italiana. На нем говорят более 60 миллионов человек. Однако в самой Италии есть огромное количество диалектов, которые кардинально отличаются друг от друга. Их различия доходят до того, что жители разных регионов не понимают речь друг друга. Это обусловлено историческими событиями.

  1. Можно разделить все диалекты на три географических группы - центральные, южные и северные. Центральный район стал своеобразным языковым центром - там был распространен тосканский диалект, который в последствии стал основой для современного итальянского. А вот уже в Риме говорят на разговорной форме латыни с оттенками неаполитанского и тосканского диалектов.
  2. На севере распространены галло-итальянские диалекты, причем некоторые из них рассматривают как отдельные языки. Всего эта часть страны разделена на восемь областей, каждой из которых присущ свой диалект. Например, область Валле-д`Аоста граничит с Францией, поэтому здесь говорят на франкопровансальском диалекте.
  3. На юге страны раньше говорили на неаполитанском языке, но сейчас это скорее итальянский с неаполитанским акцентом. В некоторых регионах можно встретить албанский акцент. На островах, кстати, тоже существуют свои диалекты - сицилийский, например, делится на западный, восточный и центральный. Еще несколько столетий назад итальянцы с разных частей страны не понимали друг друга. В наши дни диалекты более приближены к итальянскому и имеют общие корни.

После падения Римской империи на всей территории Италии распространилась народная латынь - непопулярный ранее разговорный вариант. Конечно, на его развитии сказался тот факт, что весь период Средневековья была разделена.

Лишь после эпохи Ренессанса был создан единый диалект на основе тосканского. Можно сказать, что в 18-19 веках искусственно сформировался язык литературы и искусства на основе диалекта, который использовали величайшие итальянцы - Данте и Петрарка.

Сейчас этот вариант можно услышать на телевидении, в кино, литературе и искусстве. А вот для того, чтобы понять наречия некоторых регионов, нужно изучать их непосредственно в местах распространения.

Ватикан


В самом маленьком государстве в мире итальянский официально признан на уровне с латынью. Конечно, на последней можно встретить только документы.

Население Ватикана всего 1000 человек, причем половина из них - служители Святого престола. Это крошечное государство полностью окружено территорией Рима, и всегда было частью Италии. Свою независимость от страны Ватикан получил только в 1929 году.

Сан-Марино


@travel365.md

Еще одно небольшое государство на территории Италии - Сан-Марино. Его территория площадью всего 60 кв. км. со всех сторон окружена итальянской, поэтому неудивительно, что этот язык здесь признан официальным. Сан-Марино имеет богатую историю, несмотря на свой размер. Государство было основано в 301 году, и это делает его самым старым в Европе.

Швейцария


В Швейцарии итальянский официально признан вместе с тремя остальными - французским, немецким и ретороманскими. Это обусловлено этническим составом страны, который был сформирован из-за ее расположения.

Сейчас Швейцария - оплот надежности и стабильности, но еще с древних времен эта территория была лакомым кусочком. Еще жители Древнего Рима хотели завоевать эти альпийские долины. Вскоре территория Швейцарии стала переходом между Италией и севером Европы, что сделало ее жителей италоговорящими.

Словения


Словения имеет официальный язык словенский, однако в некоторых районах страны как второй государственный употребляются итальянский и венгерский. Это обусловлено географическим положением, ведь соседями страны являются Италия и Венгрия. На полуострове Истрия около границы с Италией этот язык признан вторым государственным. Всего в Словении проживает около 2500 тысяч итальянцев.

Если спросить в любой точке мира, любого прохожего о том, на каком языке говорят в Италии, то ответ будет один – в Италии говорят на итальянском. Но так ли это?

До 300 года нашей эры на территории нынешней Италии использовали огромное количество языков и наречий. И только в эпоху бурного культурного и экономического развития региона для упрощения коммуникации появилась необходимость в едином языке.

Однако и сейчас, когда существует прекрасная, неделимая страна в деревнях и замках, разбросанных на Апеннинских горах, расположенных в пределах Италии, можно услышать французскую или английскую речь. И используют эти языки не туристы, а местные жители.

Распространение различных языков на карте Италии

Что ж говорить о диалектах, присутствующих практически в каждом регионе и даже городе республики. Примечательно то, что хотя основная часть диалектов близка к стандартному итальянскому языку, есть такие наречия, услышав которые итальянец, живущий в другом регионе, никогда не догадается, что это разговаривают его соотечественники.

Пьемонт – все исследователи языков Италии начинают «словарное» путешествие с Пьемонта. Почему? Наверняка неизвестно. Но, скорее всего, потому, что в центральной и западной части этого региона местные жители предпочитают говорить на английском языке.

Всё началось во времена правления Рендо Рисоргименто, Кавур и Витторио Эмануэле II. Конечно, столетиями, развиваясь своим путём, без соприкосновения с основными носителями английского, местный язык стал преобразовываться, к тому же на него большое влияние оказывал язык недалеко расположенной Франции, и в конце концов превратился в пьемонтское наречие, в котором всё же угадывается английский.

поэт Карло Порта своими весёлыми сонетами поднял значимость ломбардского диалекта до литературного языка

Тоскана – расположена в центре Италии и имеет свой, тосканский, диалект. Правда, людей, пользующихся этим языком, мало, так как за пределами Тосканы на данном диалекте не говорит никто.

Северо-восток Италии

Венеция – в Венеции, а также в восточной части Трентино и в некоторых районах Фриули-Венеция-Джулия говорят на венецианском языке. В Средние века венецианский был известен миру; на нём говорили купцы и иностранные дипломаты, так что нет ничего удивительного в том, что многие венецианские слова стали интернациональными.

Знаменитый Венецианский мост

Патриоты данного региона утверждают, что во времена Венецианской республики, венецианский язык был единственным государственным языком данного региона. Однако факты говорят об обратном, ведь самые значимые документы этого квазигосударства, оформлялись не на венецианском, а на итальянском языке. В любом случае именно на венето (венецианский язык) говорил Дож и Великий Совет, управлявший самой весёлой республикой в мире.

Понятно, что в данном регионе венето является основным диалектом. Основным, но не единственным! На самом деле, в горах Альто-Адидже 30 000 горцев сохранили свой собственный язык — ладен.

Ладен – делится на 5 разновидностей, на которых говорят в разных долинах. Некоторые из них находятся под влиянием венето, в то время как другие испытывают воздействие немецкого языка. Тем не менее, такое разнообразие никогда не было проблемой, так как существует ещё и стандартная форма ладена, так называемый стандартный ладен.

Многие жители данного региона, пишут не на итальянском, на ладене.

Регион Фриули – фриульский диалект. В Средние века фриульский был чрезмерно популярен, но на начало XX столетия, людей, говорящих на данном диалекте, даже в самом сердце региона, в Удине насчитывалось не больше десятка. На данный момент, благодаря участию и помощи известного итальянского интеллектуала Пьера Паоло Пазолини, диалект восстановлен.

Эмилия и Романья – на территории этих регионов существует два очень похожих языка, которые, тем не менее, инициируются как самостоятельные.

Эмилиано – типичен для территорий, расположенных между долиной реки По и Апеннинами. Данный диалект использовался в фильмах Дона Камилло и Пеппоне.

Романья – язык побережья Адриатического моря, провинций Римини и Чезена, Республики Сан-Марино и северного Марша. Режиссёр Федерико Феллини использовал романью (это его родной язык) для названия одного из шедевров итальянского кино – «Амаркорд», что в переводе на итальянский означает «Я помню».

Режиссёр Федерико Феллини использовал романью

Южная Италия

Главная идиома Южной Италии – неаполитанский язык.

Фактически неаполитанский язык относится ко всей системе диалектов, которая спускается из Абруццо в Калабрию, включая центральную и северную Апулию, Молизе, Кампанию и Базиликату. Диалекты этой области очень похожи, так что их можно рассматривать как единый язык.

И из всего этого разнообразия, язык, на котором говорят в Неаполе, несомненно, является одним из самых известных. Весь мир слышал песни «Funiculì funiculà», «O surdato innamorato», «Tu vuò fa’ American», исполняемые именно на неаполитанском диалекте.

Диалекты неаполитанской группы, также распространены в центральной и южной часть Калабрии и Саленто.

Сицилия – островной регион Италии, конечно же, имеющий свой, сицилийский язык. Итальянская и европейская литература многим обязаны поэтам, писавшим на сицилийском диалекте и привнёсшим в «запылённые временем» нормы писательства, новые традиции.

Сардиния – морская граница Италии, в которой развился сардинский язык, представляющий собой уникальное сочетание почти всех европейских языков. Этот феномен объясняется положением острова и независимым характером сардинцев, очень долго не желающих воссоединяться с Италией.

В сардинском диалекте хорошо прослеживается латинский язык, на котором говорили Цезарь и Цицерон. Возможно, именно поэтому Данте определил сардинский, как «scimmiottamento del latino» (ремиссия латинского).

Тем не менее, в Сардинии общаются не только на сардинском, но и на галлурецах и сассари, которые происходят из древней тосканской формы, привезённой пизанскими поселенцами, в Средние века захватившими власть на Корсике и Сардинии.

Примечание: Все диалекты Италии входят в романскую группу языков.

Языки народов, населяющих (и населявших ранее) земной шар. Общее число Я. м. от 2500 до 5000 (точную цифру установить невозможно ввиду условности различия между разными языками и диалектами одного языка). К наиболее распространённым Я. м …

Языки мира - Языки мира языки народов, населяющих (и населявших ранее) земной шар. Общее число от 2500 до 5000 (точную цифру установить невозможно, потому что различие между разными языками и диалектами одного языка условно). К наиболее распространённым… …

Языки Бразилии - Официальные языки Португальский Местные языки Апалай (англ.) … Википедия

Языки ок - (также ланг д’ок фр. Langue d oc от лат. hoc «так», «да») общее название всех романских идиомов северо западного Средиземноморья, в том числе и южной Франции, которые в качестве утвердительной частицы употребляли слово «ок» (oc) в … Википедия

Языки Евросоюза - Официальные языки Евросоюза языки, являющиеся официальными в деятельности Европейского союза (ЕС). В европейских институтах официально равноправно используются следующие языки: английский болгарский венгерский греческий датский ирландский… … Википедия

Языки Ватикана - Ватикан город государство, возникшее в 1929 году. В Ватикане отсутствует установленный законом официальный язык. Тем не менее, в соответствии с параграфом 2 Legge sulle fonti del diritto от 7 июня 1929 года, законы и правовые акты… … Википедия

Средиземноморские языки - Средиземноморские языки условное обозначение древних неиндоевропейских языков Южной Европы и островов Средиземного моря, генетическая принадлежность которых остаётся невыясненной. Представлены надписями, глоссами, субстратными словами,… … Лингвистический энциклопедический словарь

Италийские языки - (Italic languages), ранние индоевропейские языки Италии, самым значит, из к рых был лат. Они разделялись на две осн. ветви: оскскоумбрскую (названную по имени двух осн. яз., но включавшую также ряд местных диалектов Центр. Италии) и латино… … Народы и культуры

Средиземноморские языки - (реликтовые языки Европы) условное название совокупности языков Средиземноморья (в основном южной Европы), не относящихся к современным языковым семьям (а именно индоевропейским, семитским, уральским и алтайским). Включают в основном… … Википедия

Средиземноморские языки - неиндоевропейские и несемито хамитские языки Южной Европы и островов Средиземного моря. Живой С. я. Баскский язык. Другие С. я. известны по надписям, субстратным словам (см. Субстрат) и Глоссам, по ономастике (См. Ономастика).… … Большая советская энциклопедия

Книги

  • Сокровенные смыслы. Слово. Текст. Культура. Сборник статей в честь Н. Д. Арутюновой , Апресян Ю.Д.. Сборник статей "Сокровенные смыслы: Слово. Текст. Культура" подготовлен в честь чл.-корр. РАН Нины Давидовны Арутюновой, многолетняя научная и организационная деятельность которой… Купить за 1111 руб
  • А. С. Хомяков - мыслитель, поэт, публицист. Том 2 , . Предлагаемое издание включает в себя материалы международной конференции, посвященной двухсотлетию одного из основателей славянофильства, выдающемуся русскомумыслителю, поэту, публицисту А.…